日本語は奥が深いよ。その分興味深いけれど前文は長いよ

日本語は奥が深い。
どうにもにむつかしい。
とくに、どこで平がなにして、どこで漢字を使うかは、
読みやすい日本語を書く上で非常に貴重です。
ひじょうに貴重です。
『数学書簡礼儀』という読物で、副詞はひ達がなにすると習った。
とくに、とか、いまひとつ、とか、そんなフレーズです。
形容詞は漢字でも良いが、副詞はひ達がなに始める。
こういう定義を続けるだけで、ずいぶんと日本語が綺麗になった気がする。
ずいぶんと、などもひらがなです。
でも、きれいな日本語が記せるようになるには、名詞などの品詞を意識することが
はなはだ重要だと感じた。
それは名詞か?形容詞か?副詞か?人称エースか?
などの品詞を意識して、じぶん定義をつくる結果、綺麗な日本語に達する。
よくない書簡のパターンとして、福井は、など、日本は、などの人称エースを使って仕舞うことだ。
正確には、福井県内人物は、邦人は、などの人称エースを扱うことが重要です。
こういったことは、まずまず教えてもらえない。
じぶんで学んで出向くしかない。
独力という表現も、ひ達がなに開いたほうが綺麗に映る場合もある。アリシア スムース ビューティー 違い